LOGOMARCA

quarta-feira, 8 de junho de 2011

TAREFA 6 - BONS ANFITRIÕES...

Encaminhamento do trabalho pelos professores de teatro, história e geografia:
  • Apresentação da proposta e discussão das ideias;
  •   Pesquisa com professores de Língua Estrangeira e Internet;
  •  Elaboração e encenação das cenas.



 Obs: Nas falas em Espanhol, não colocamos os pontos de exclamação e interrogação invertidos porque nossos teclados não dispõem deste recurso.

CENA 1
Turistas chegam no aeroporto Salgado Filho vindos da Europa...
Andrielle: Que rica ciudad! 
Duda: Vamos a tomar un taxi? (acena para um táxi).  
O taxista para e cumprimenta as turistas:
Alisson: Oi, como estão?
Duda: Hola! Muy bien! Hablas español?
Alisson: Si, por supuesto! De dónde son ustedes? Deje que yo guardo sus equipaje!
Duda: Hola, yo y madre somos de Espana, mía tía es Francesa!
Amanda: Salut! (Francesa)
Andrielle: Buenos días! (Espanhola)
O taxista pega as malas das turistas e coloca no portamalas. Abre a porta para as mesmas...
Duda dá o endereço do hotel para o taxista.
O taxista, no trajeto do aeroporto para o hotel, mostra os pontos turísticos de Porto Alegre e comenta sobre as obras que estão planejadas para a Copa de 2014 e os benefícios que as reformas proporcionarão para os cidadãos de Porto Alegre. 
Alisson: Si.  Allá es el Guaíba, donde el sol se pone. Es muy lindo, el símbol de la ciudad; Estamos trabajando para su remediación.
Amanda: Et beau!
Alisson: Allá es el Estádio Beira Rio, donde habrá los partidos. El Estádio está sendo reformado bien como diversas calles en las cercanias.
Duda e Andrielle: Si, es muy lindo!
Duda: Ya me quede apasionada por el estádio!
Amanda: Qu’est-ce qu’um grand et beau
Alisson: Allá es el Estádio Olímpico, eso es un estádio muy tradicional, él está sendo ampliado en otra parte de la ciudad, él será mayor y más moderno.
Duda: Quantas reformas están ocorriendo acá! Eso es muy positivo para la ciudad y para las personas!
Amanda: Bellisimo!  Ainsi, la ville est encore plus belle a la Coupe!
Andrielle: Es verdad!
Chegam no hotel...


 
CENA 2
No hotel...
Andressa: (recepcionista) Hola, buenas tardes! Em que puedo ayudarlas? Bien venidos!
Duda: Buenas tardes! Buscamos una habitación para tres personas.
Andressa: (recepcionista) Tenemos una habitaçión bien confortable para las tres.  Por favor, rellenen esta ficha y después acompañen nuestra assistente que las llevará hasta el cuarto.
Duda, Amanda e Andrielle: Gracias!
Amanda: Gracias!
Andressa: Aqui está la llave, cuarto 606!
Amanda, Duda e Andrielle: Gracias!
Saem de cena e se dirigem a seu quarto...
Enquanto isso, chega um novo visitante ao hotel...
Abner: Bonjour                                   
Recepcionista: Bienvenue à notre hôtel.
Abner: J'ai une réservation. Vous avez chambre donnant sur la Guaiba?
RecepcionistaOui, nous avons. voulez une suggestion pour le restaurant?
Abner: Bien sûr. Porto Alegre a de bons restaurants?
Recepcionista: , tenemos una rica gastronomía.
AbnerTrès bon. Merci, bonne nuit.
Recepcionista: Bonsoir, monsieur.
CENA 3
Restaurante
Rogério: Hola, sean benvenidas!
Duda: A nosotros nos gustaír;ia uma mesa!
Rogério: Pues si, tengo una luego allá, vengan.
Duda: Muchas gracias.
Rogério: Que les gustaria comer?
Duda: Tienes filé e papas fritam?
Rogério: Si, hacemos un muy raro!
Rogério: Acá está!
Duda: Muchas gracias!
Rogério: Les gustaría, mas algo?
Duda: Gracias, pero no ahora...
Rogério sai de cena. Ao terminar a refeição Duda chama o garçom:   
Duda: Por favor, podría traerme la cuenta?
O garçom, depois de alguns minutos, apresenta a conta:
Rogério: Acá está. Les gustó la comida?
Andrielle: Estaba muy rara!
Rogério: Gracias, vuelván siempre!
Amanda: Vamos Duda, esta ciudad está llena de  personas educadas !
Duda:  Pues sí!
Amanda: Je suis d’accord!
As turistas saem para dar um passeio pela cidade.

CENA 4
Enquanto isso, Alisson (o taxista) recebe mais uma turista ... Desta vez uma italiana:
Turista: Parli italiano?
Alisson: Molto poço. Si puó parlare in inglese?
Turista: Yes. OH!!! Che um bel monumento! Could you stop, so I can take some photos?
Alisson:  This is the Laçador Monument, a symbol of our state, Rio Grande do Sul!
Turista: Che bella scultura. Che ricchi! 
Depois de tirar algumas fotos, ela entra no táxi que a leva até o hotel solicitado, ainda encantada com a beleza da cidade e com a recepção do povo.

FIM


segunda-feira, 6 de junho de 2011

TAREFA 5 - GAÚCHO HOSPITALEIRO

    Confecção de um painel saudando os visitantes, em 10 línguas: Francês, Espanhol, Italiano, Chinês, Alemão, Africâner, Japonês, Árabe, Holandês e Russo. Exposto no saguão da escola.